Der 2009 Führer zur Einnahme einer Müllkippe bei der Arbeit
| 138 Ansichten |
Druck Dieser Posten
Wir sind alle dort gewesen, aber lassen es nicht gern zu. Wir haben alle zurück in unseren abgeschlossenen Schlafräumen getreten und plötzlich etwas gefühlt unten unten brauen. So viel wie wir versuchen, sich sonst zu überzeugen, ist das ARBEITSHECK unvermeidlich. As much as we try to convince ourselves otherwise, the WORK POOP is inevitable.
Für diejenigen, die es hassen, bei der Arbeit zu tuten, ist folgender der 2004 Überleben-Führer, um ein Heck bei der Arbeit Zu nehmen:
DAS GETREIDE-ABSTAUBEN, indem Sie furzen, gehen Sie lebhaft um das Büro spazieren, so ist der Geruch nicht in Ihrem Gebiet und jeder sonst einen Hauch bekommt, aber nicht weiß, wo es herkam. Seien Sie sorgfältig, wenn Sie das tun. Halten Sie nicht an, bis der volle Furz vertrieben worden ist. Gehen Sie zusätzliche 30 Fuß spazieren, um sicherzustellen, dass der Geruch Ihre Hose verlassen hat. Do not stop until the full fart has been expelled. Walk an extra 30 feet to make sure the smell has left your pants.
FLIEGE DURCH Die Tat des Kundschaftens ein Badezimmer vor dem Tuten. Gehen Sie herein und überprüfen Sie für anderen poopers. Wenn es andere im Badezimmer, der Erlaubnis gibt und wieder zurückkommt. Hüten Sie sich davor, ein HÄUFIGER PILOT zu werden. Leute können misstrauisch werden, wenn sie Sie ständig das Eintreten ins Badezimmer fangen. If there are others in the bathroom, leave and come back again. Be careful not to become a FREQUENT FLYER. People may become suspicious if they catch you constantly going into the bathroom.
AUSBRECHER Ein Furz, der gleitet, indem er eine Leckstelle an der Bedürfnisanstalt nimmt oder ein Heck in einer Marktbude zwingt. Das wird gewöhnlich durch eine plötzliche Welle der Unbehaglichkeit begleitet. Wenn Sie einen Ausbrecher befreien, erkennen Sie es nicht an. Geben Sie vor, dass es nicht geschah. Wenn Sie Stehen neben dem farter in der Bedürfnisanstalt sind, vorgeben, dass Sie es nicht hörten. Keiner mag einen Ausbrecher. Es ist für alle beteiligt unbehaglich. Das Bilden eines Witzes oder des Lachens macht beide If you release an escapee, do not acknowledge it. Pretend it did not happen. If you are standing next to the farter in the urinal, pretend you did not hear it. No one likes an escapee. It is uncomfortable for all involved. Making a joke or laughing makes both
Parteien sind beunruhigt.
AUSBRUCH, ein Heck zwingend, gleiten mehrere Fürze mit einem Maschinengewehr-Schritt. Das ist gewöhnlich eine Nebenwirkung der Diarrhöe oder eines Katers. Wenn das geschehen sollte, nicht in Panik geraten. Bleiben Sie in der Marktbude, bis jeder das Badezimmer verlassen hat, um jeden die Ungeschicklichkeit dessen zu verschonen, was gerade vorkam. If this should happen, do not panic. Remain in the stall until everyone has left the bathroom to spare everyone the awkwardness of what just occurred.
HÖFLICHKEITSERRÖTEN Die Tat, der Moment das Heck zu spülen, schlägt das Wasser. Das reduziert den Betrag der Sendezeit das Heck muss das Badezimmer stinken. Das kann Ihnen helfen zu vermeiden, gefangen zu werden, den SPAZIERGANG DER SCHAM tuend. This can help you avoid being caught doing the WALK OF SHAME.
DER SPAZIERGANG DER SCHAM, die von der Marktbude zum Becken zur Tür Spazieren geht, nachdem Sie gerade das Badezimmer gestunken haben. Das kann ein sehr unbehaglicher Moment sein, wenn jemand hereingeht und Sie ruiniert. Als mit Fürzen ist es am besten vorzugeben, dass der Geruch nicht besteht. Kann mit dem Gebrauch des HÖFLICHKEITSERRÖTENS vermieden werden. As with farts, it is best to pretend that the smell does not exist. Can be avoided with the use of the COURTESY FLUSH.
AUS DEM PRIVATEN POOPER Ein Kollege, der bei der Arbeit tutet und d *** stolz darauf ist. Sie werden häufig Aus Dem Privaten Pooper sehen gehen ins Badezimmer mit einer Zeitung oder Zeitschrift unter seinem oder ihrem Arm ein. Betrachten Sie immer das Büro für Aus Dem Privaten Pooper vor dem Eingehen ins Badezimmer. Always look around the office for the Out Of The Closet Pooper before entering the bathroom.
DAS TUTENDE FREUND-NETZ (P.F.N) Eine Gruppe von Mitarbeitern, die sich vereinigen, um das Nottuten zu sichern, geht ohne Ereignis ab. Diese Gruppe kann Ihnen helfen, den Verbleib Aus Dem Privaten Poopers zu kontrollieren, und SICHERE HÄFEN zu identifizieren.
SICHERE HÄFEN Ein selten verwendetes Badezimmer irgendwo im Gebäude, wo Sie Besucher am wenigsten erwarten können. Versuchen Sie Fußböden, die vorherrschend des entgegengesetzten Geschlechtes sind. Das wird die Verschiedenheit eines pooper Ihres Geschlechtes reduzieren, das ins Badezimmer eingeht. This will reduce the odds of a pooper of your sex entering the bathroom.
KACKE-EINBRECHER Jemand, der nicht begreift, dass Sie in der Marktbude sind und versuchen, die offene Tür zu zwingen. Das ist einer der am meisten schockierenden und verwundbaren Momente, die vorkommen können, ein Heck bei der Arbeit nehmend. Wenn das vorkommt, in der Marktbude zu bleiben, bis der Kacke-Einbrecher abreist. Auf diese Weise werden Sie den ganzen unbehaglichen Augenkontakt vermeiden. If this occurs, remain in the stall until the Turd Burglar leaves. This way you will avoid all uncomfortable eye contact.
HUSTEN SIE Ein falscher Husten CAMO-, der alle neuen Eintretenden ins Badezimmer alarmiert, dass Sie in einer Marktbude sind. Das kann zur Tarnung eine WASSERMELONE verwendet werden, oder potenzielle Kacke-Einbrecher zu alarmieren. Sehr wirksam, wenn verwendet, in Verbindung mit einem ASTAIRE. Very effective when used in conjunction with an ASTAIRE.
ASTAIRE Ein feiner Zehe-Klaps, der verwendet wird, um potenzielle Kacke-Einbrecher zu alarmieren, dass Sie eine Marktbude besetzen. Das wird alle Zweifel entfernen, dass die Marktbude besetzt wird. Wenn Sie einen Astaire hören, das Badezimmer sofort verlassen, so kann der pooper in Frieden tuten. If you hear an Astaire, leave the bathroom immediately so the pooper can poop in peace.
WASSERMELONE Ein Heck, das ein lautes Spritzen schafft, das Toilettenwasser schlagend. Das ist auch ein peinliches Ereignis. Wenn Sie eine Wassermelone fühlen herankommen, eine Ablenkung schaffen. Sieh CAMO-HUSTEN. If you feel a Watermelon coming on, create a diversion. See CAMO-COUGH.
Havanner OMELETT Ein Fall der Diarrhöe, die eine Reihe des lauten Spritzens im Toilettenwasser schafft. Häufig begleitet von einem AUSBRECHER. Versuchen Sie, einen Camo-Husten mit einem Astaire zu verwenden. Try using a Camo-Cough with an Astaire.
ONKEL TED Ein Badezimmer-Benutzer, der scheint ringsherum für immer zu verweilen. Konnte erweiterte Zeitdauer vor dem Spiegel ausgeben oder auf dem Topf sitzend. Ein Onkel Ted macht es schwierig sich zu entspannen, während auf dem crapper, weil Sie immer warten sollten, um zu tuten, wenn das Badezimmer leer ist. Das nützt Ihnen sowie den anderen Badezimmer-Anwesenden. An Uncle Ted makes it difficult to relax while on the crapper, as you should always wait to poop when the bathroom is empty. This benefits you as well as the other bathroom attendees.













Verlassen Sie eine Antwort